XI. KINH BẮT ĐẦU BẰNG KẺ ÍT NGHE (Appassutamūlakasutta)22 (S. II. 164)

XI. KINH BẮT ĐẦU BẰNG KẺ ÍT NGHE (Appassutamūlakasutta)22 (S. II. 164)

105. Trú ở Sāvatthi… – Này các Tỷ-kheo, tùy thuộc theo giới, các chúng sanh cùng hòa hợp, cùng đi với nhau.

Kẻ ít nghe cùng hòa hợp, cùng đi với kẻ ít nghe. Kẻ biếng nhác... với kẻ biếng nhác. Kẻ ác tuệ... với kẻ ác tuệ.

Kẻ nghe nhiều... với kẻ nghe nhiều. Kẻ tinh cần... với kẻ tinh cần. Kẻ có trí tuệ cùng hòa hợp, cùng đi với kẻ có trí tuệ.

... thời quá khứ... thời vị lai... thời hiện tại...

21 Bản tiếng Anh của PTS: The Three Based on ‘The Indiscreet’, nghĩa là Ba trường hợp liên hệ kẻ không biết sợ tội lỗi. 22 Bản tiếng Anh của PTS: The Two by the Term ‘The Uneducated’, nghĩa là Hai trường hợp liên hệ kẻ ít nghe. Tham chiếu: Tạp. 雜 (T.02. 0099.450. 0115c15).

Kẻ ít nghe cùng hòa hợp, cùng đi với kẻ ít nghe. Kẻ thất niệm... với kẻ thất niệm. Kẻ ác tuệ... với kẻ ác tuệ.

Kẻ nghe nhiều... với kẻ nghe nhiều. Kẻ trì niệm... với kẻ trì niệm. Kẻ có trí tuệ cùng hòa hợp, cùng đi với kẻ có trí tuệ.

... thời quá khứ... thời vị lai... thời hiện tại...

 

Tác quyền © 2023 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.

+ -